Глобальное потепление реферат на английском языке

Тема "Глобальное потепление" Global warming Our planet is facing a very serious environmental crisis today. It is called global warming. Power stations, cars, factories and plants produce an enormous amount of carbon dioxide CO2 nowadays. Cement production and burning of carbon-based fuels have boosted its concentration in the atmosphere, leading to global warming. Perfume sprays and carbons used in refrigerators also contribute to global warming.

Nowadays due to the mass media we know a lot about environment and its problems. You need not to be a scientist or an ecologist to know what the consequence of such problems is. Прогресс современной цивилизации приводит ко многим экологическим проблемам, которые отрицательно влияют на природу в целом. В настоящее время благодаря средствам массовой информации мы знаем многое об окружающей среде и ее проблемах.

Сочинение на английском языке Глобальное потепление/ Global Warming с переводом на русский язык

Другие переводы Разрушительные последствия глобального потепления ощущаются в бедных странах, где в результате этого страдает сельскохозяйственное производство. The devastating effects of global warming were being felt in poor countries, whose agricultural production was suffering as a result.

Негативные последствия глобального потепления, уничтожения лесов и роста солесодержания уже ощущаются в Бангладеш. The adverse effects of global warming , deforestation and increased salinity are already evident in Bangladesh. Нас продолжают беспокоить последствия глобального потепления. We remain anxious over the consequences of global warming. Конечно, не все последствия глобального потепления отразятся плохо на здоровье человека. Of course, not all the human health consequences of global warming may be bad.

ЮНКТАД также указала на возможные последствия глобального потепления для международных торговых путей и затратности морских перевозок. UNCTAD has also pointed out the possible impacts of global warming on international shipping routes and maritime transport costs.

Физические последствия глобального потепления не поддаются непосредственной квалификации в качестве нарушений прав человека, и не в последнюю очередь в силу того, что вред, связанный с изменением климата, зачастую невозможно четко соотнести с действиями или бездействием конкретных государств.

The physical impacts of global warming cannot easily be classified as human rights violations, not least because climate change-related harm often cannot clearly be attributed to acts or omissions of specific States. Мы можем предугадать общие последствия глобального потепления в следующие несколько десятилетий, но детали остаются труднопредскауемыми, как и удаленное будущее.

We might guess the general consequences of global warming in the next couple of decades, but the details remain hard to predict, as does the distant future. Но менее общеизвестные последствия глобального потепления - а именно, серьёзные заболевания людей - вызывают ничуть не меньшее беспокойство.

But less familiar effects of global warming - namely, serious human medical disorders - are no less worrisome. В-третьих, отрицательные последствия глобального потепления зачастую представляют собой прогнозы, касающиеся будущего воздействия, тогда как нарушения прав человека обычно устанавливаются после причинения вреда. Third, adverse effects of global warming are often projections about future impacts, whereas human rights violations are normally established after the harm has occurred.

Для Мальдивских Островов последствия глобального потепления самым серьезным образом угрожают нашей инфраструктуре, нашей экономике и самому нашему существованию. For the Maldives, the effects of global warming pose an overwhelming threat to our infrastructure, our economy and our very existence. Поскольку последствия глобального потепления становятся все более очевидными, в настоящее время все шире признается необходимость принятия срочных мер, в том числе руководителями промышленности.

As the effects of global warming became ever more evident, there was now a growing awareness, including among business leaders, that urgent action was necessary.

Мы должны рассмотреть в приоритетном порядке три самые непосредственные угрозы, выявленные Комиссией: чрезмерную эксплуатацию морских биологических ресурсов, сброс токсичных отходов и вредные последствия глобального потепления. We have to address as a matter of priority the three most immediate dangers identified by the Commission: the overexploitation of marine biological resources, the dumping of toxic waste and the harmful effects of global warming.

Об ухудшении состояния окружающей среды свидетельствуют такие признаки, как деградация природных ресурсов, растущая нехватка воды, расширение зоны засушливых земель, обезлесение и негативные последствия глобального потепления. Environmental degradation is characterized by the degradation of natural resources, including the growing water shortage, the increase in arid lands, deforestation and the effects of global warming.

С другой стороны, последствия глобального потепления и изменения климата, а также опасности, возникающие в результате осложнения этих проблем, требуют более решительных действий от мировых лидеров и организаций. On the other hand, the effects of global warming and climate change, as well as the risks imposed by their worsening, are real facts that confront world leaders and institutions. Вот они, утешительные последствия глобального потепления - оказывается, теперь и в Украине можно создавать отличный шоколад на собственном материале И дважды приятно, что свою дискографию группа начинает с этно-джаза, замешанного на украинском фольклоре.

Here are they, the positive consequences of global warming - it appears that now in Ukraine it is also possible to create excellent chocolate using our own material And it is twice nicer that the group starts its discography with ethno-jazz brewed on Ukrainian folklore.

В представленных на этом заседании документах рассматривались последствия глобального потепления для нашей планеты и рассказывалось о возможностях использования космических средств для наблюдения за глобальными запасами углерода из космоса на примере спутника для измерения парниковых газов. The papers at that session reviewed the consequences of global warming for our planet and presented capabilities of space-based instruments for global carbon observation from space using the example of the Greenhouse Gases Observing Satellite.

Известно, что последствия глобального потепления скорее всего наиболее непосредственным образом скажутся на малых островных государствах, прибрежные районы которых могут оказаться затопленными, защитные коралловые рифы которых находятся в опасности и которые окажутся подверженными более частым и сильным циклонам. We know that the effects of global warming are likely to be felt more directly by small island States, whose coastal areas may become submerged, whose protective coral reefs are threatened, and which will be subject to more frequent and stronger hurricanes.

Как и на других небольших островных государствах в Тихом океане, таких, как соседнее Тувалу, которые не несут ответственность за катастрофические последствия глобального потепления и изменения климата, воздействие изменения климата и повышения уровня моря считается противозаконным деянием, направленным против жителей таких островов.

As with other small island states in the Pacific, like neighboring Tuvalu, who have not contributed to the disastrous consequences of global warming and climate change, the impacts of climate change and sea level rise are considered as illegal acts against the inhabitants of such islands.

Последствия глобального потепления - это серьезная проблема, которую нам приходится решать своими усилиями. The effects of global warming are a very serious problem that we have had to address through our own efforts. Последствия глобального потепления могут более серьезно сказаться на более бедных регионах, которые в наименьшей степени повинны в существовании этой проблемы.

The consequences of global warming could more seriously affect the poorer regions, which are those least to blame for the problem. Возможно неприемлемое содержание Показать Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить.

Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Ничего не найдено для этого значения. Предложить пример Результатов: Точных совпадений: Затраченное время: 46 мс Предложить пример.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Изменение климата: Основные факты о глобальном потеплении

перегрев, habitat – среда обитания, global warming – глобальное потепление. Смотреть весь список сочинений на английском языке на популярные. Английский язык по скайпу Темы / Топики Тема "Глобальное потепление" ( Global warming) Тема "Глобальное потепление" (Global warming) Называется он глобальным потеплением и является результатом человеческого.

It was in the domain of industrialization that the main cause of global warming was to be found. Это приписывается последствиям изменения климата ввиду глобального потепления. This has been attributed to the effects of climate change caused by global warming. Для проблемы глобального потепления не существует простого решения. There is no "silver bullet" solution to the problem of global warming. Однако начало глобального потепления всё изменило. The onset of global warming , however, has changed everything. Их культура исчезает из-за глобального потепления. So, their culture is disappearing - because of global warming. В последние годы происходит пересмотр роли ядерной энергии с учетом роста энергетических потребностей и глобального потепления. In recent years, the role of nuclear energy has been re-evaluated in light of increasing energy demand and global warming. К высоким ценам на нефть добавляются негативные последствия климатических изменений и глобального потепления. Compounded with the high oil prices are the negative effects of climate change and global warming. Однако усилий одних только промышленно-развитых стран будет недостаточно, чтобы разрешить проблему глобального потепления. The efforts of the industrialized countries alone will not be enough, however, to solve the problem of global warming. Мы стремимся найти экологическое решение проблемы глобального потепления и нашей зависимости от чрезвычайно неустойчивого рынка углеводородов. We seek an environmental solution to the problem of global warming and to our dependence on the extremely volatile hydrocarbons market. В настоящее время эта проблема усугубляется проблемой глобального потепления, которая требует значительного сокращения выбросов углеродов. This challenge has now been intensified by the problem of global warming , which requires a considerable reduction of carbon emissions. В результате глобального потепления могут усугубиться негативные климатические явления.

Другие переводы Разрушительные последствия глобального потепления ощущаются в бедных странах, где в результате этого страдает сельскохозяйственное производство. The devastating effects of global warming were being felt in poor countries, whose agricultural production was suffering as a result.

Global Warming Global warming is sometimes referred to as the greenhouse effect. Each time we burn gasoline, oil, coal, or even natural gas, more carbon dioxide is added to the atmosphere. The greenhouse effect is what is causing the temperature on the Earth to rise, and creating many problems that will begin to take place in the coming decades.

Перевод "последствия глобального потепления" на английский

I consider that the most destructive problem of nature is global warning. Today the issue of global warming has become a question of vital 3 concern. Moreover, the global warming is a terrific climate change, which will cause the global cooling in future. Increasing global temperature will increase the intensity of extreme weather events and change the amount of precipitation. However, not all of the reasons that cause global warming are of human nature. Natural phenomena such as solar variation combined with volcanoes 4 probably had a small warming effect.

Global Warming

Английский текст с переводом: Изменение климата и глобальное потепление Сайт Деловой английский www. Климат может быть изменчивым по своей природе, как это подтверждается неравномерностью отклонением от нормы сезонов от года к году. Эта изменчивость является нормальной и может оставаться частично непонятой. Это связано с изменениями в океанских течениях, извержениях вулканов, солнечной радиации и других компонентов климатической системы. Помимо этого, наш климат также имеет свои крайности такие как потопы, засухи, град, торнадо и ураганы , которые могут быть разрушительными. Однако, в последние десятилетия, ряд индикаторов и изучений показывает все больше и больше свидетельств потепления климата по всей планете. Беспокоящий феномен, который изменяет человеческие привычки и действия, ответственные за выбросы парниковых газов. Тепличный эффект Тепличный эффект — это процесс, в результате которого поглощение и эмиссия инфракрасного излучения газами в атмосферу нагревает нижние слои атмосферы и поверхность планеты. Это было предположено Джозефом Фурье в году и впервые количественно исследовано Сванте Аррениусом в году. Но человеческая деятельность со времени индустриальной революции увеличила количество парниковых газов в атмосфере, приведя к увеличенному радиационному прогреву из-за углекислого газа, метана, тропосферного озона, ХФУ хлорфторуглеродов и закиси азота.

Global Warming Глобальное потепление Global warming has become a serious problem in modern world. It is referred to potential changes in climate, which can lead to the rise of global temperature.

.

Перевод "глобального потепления" на английский

.

Топики на тему «Глобальное потепление»

.

Английский текст с переводом: Изменение климата и глобальное потепление

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Чего ожидать Украине от глобального потепления - Cекретный фронт
Похожие публикации